Saturday, September 30, 2023

38 – Adversity

Adversity can be personal: the loss of a job, the death of someone dear. And adversity can be more general: for example, the Great Depression and World War II affected everyone in America, creating widescale personal adversity. 

Group of 7 family members on an outside porch stairs, 4 young boys, two 30-something women, and an old couple
Extended Kenyon family circa 1929, Fond du Lac, WI

The photo above shows my father, probably about 4 years of age, surrounded by his extended family. This preceded 16 years of turmoil brought by the Great Depression and World War II, events that deeply affected this family. They lived out the majority of the Depression together, in a home in Fond du Lac, Wisconsin owned by my great-grandparents Louis and Ida Baker Kenyon who are the older couple standing top and right in the photo. 

Louis and Ida were retired after having run the local mental health facility in Fond du Lac County for almost three decades (see my post titled "Outcast"). Their son Louis E. Kenyon, a WWI veteran, had died in 1924, and his widow Dorothy and two sons Donald and Russell had lived with them since they left the asylum. Dorothy is at the bottom left, and her two sons are on either side of my father behind her. My grandmother Marie is seated bottom right with her arm on the shoulders of my uncle Harry Kenyon, Jr. My grandfather, Harry Sr., is missing: another, less-well exposed photo taken at the same time has Harry Sr. in hat and bow tie; so he and Marie were taking turns taking the photos. 

Another take at the family photo above, with one 30-something woman exchanged for a 30-something man
Alternate take with Harry Sr. instead of Marie this time

My Aunt Pat is also missing – she was born 1 Oct 1929, so this was probably some months before her birth, or else she was taking a nap and missed the photo. It's unclear if Marie is pregnant in the photo. They may have all lived together briefly starting in 1928, but Harry Sr., Marie, and their two sons moved to Milwaukee in February 1929 until 1932 when they moved back in with Louis and Ida and Dorothy and her two sons. 

We find them all together in the 1940 U.S. census, living at 132 E. 1st Street in Fond du Lac, the house which stayed in the family until about 1970 after Harry Sr. had died, the house I knew growing up as my Wisconsin grandparents' home. The loss of a job, the result of a bad economy, was probably the reason my family had to move back to Fond du Lac; and it tightly bonded the extended family.

Part of a 1940 U.S. Census record showing 10 people in a household
Extended Kenyon family in Fond du Lac in 1940, before the U.S. entered WWII

By the end of the Great Depression and the war, Harry Jr. would have graduated West Point, married a war widow and adopted her son, and died a hero, as captain of a parachute infantry regiment in the waning days of WWII. Louis Kenyon, the patriarch, would die in 1941, early in the war, at 82. Donald, standing next to his grandmother Ida Baker Kenyon in the top photos, would have married his high school sweetheart, and would also be serving in the Army. My father, Lawrence, would be a first lieutenant, on his way to help in the occupation of Japan. And Russell would be a corporal in the US Air Corp somewhere in the South Pacific. Dorothy would have moved out finally, after a decade and a half of living with her in-laws. 

Marie, Harry, and daughter Pat would still be there with Harry's mother Ida, and a boarder or two helping fill the empty rooms. Pat wrote of this in a school essay titled "Room and Board":

It all started when my grandfather died. You see grandfather liked to have a big house with all his grandsons corralled under one huge roof. Nobody thought of disputing with grandfather except grandmother, maybe, so there we were – one great happy family, more or less. Then suddenly everything changed. Grandfather died, the grandsons moved away, and Uncle Sam called my brothers to service. That left four of us and five empty bedrooms.

The war, especially, changed their lives. A huge hole was left by the death of Harry Jr. that was really never filled. Harry Jr.'s widow and adopted son had to make their way to a different future. My father became the oldest sibling, and with the G.I. Bill was able to attend college and become a civil engineer.  

Helmeted WWII GI standing in a field in front of some tents
One of the final photos of Harry Kenyon, Jr., in Europe, early 1945

Western Union telegram conveying news of Captain Harry Kenyon Jr.'s death
Telegram to Harry Jr.'s widow a week after his death

The adversity of the Depression propelled massive changes in our government, including the introduction of Social Security, and led to today's acceptance of government responsibility for a smoothly running economy. Those changes have averted other serious economic downturns, and their corresponding adversity. The Great Depression was finally ended by the spending required in World War II, an event that had an even deeper impact on this family.

The world wars in the 20th century were adversity brought on by people and governments lacking the skills to solve conflicts peacefully; we are still afflicted by wars, though we have avoided another world war so far. The United Nations and treaty groups such as NATO were created by the impetus of the two World Wars, in an attempt to prevent future adversity, and annihilation that atomic war would bring. And so global adversity has brought global change, as personal adversity brings personal change; not something we ever wish for, but sometimes it does push us to progress.

Sources

Kenyon, Harry Jr. "My Life." 1935. Private holding.

Kenyon, Patricia L. "Room and Board." Undated. Private holding.


Wednesday, September 20, 2023

37 – Prosperity

Elise Steiger arrived in New York on 28 March 1864, on the steamship America which sailed from Bremen, and was carrying 614 passengers; it was a new ship, its maiden voyage was 24 May the previous year. Elise is the 64th passenger listed: Miss Elise Steiger, age 28, female (no profession noted), citizen of Limburg, destined for the U.S. of A. The passengers were mostly from various German-speaking locales in Europe, some from the U.S., only Elise from Limburg. She is also my only ancestor who came to America in first-class! I wrote about her house in Limburg in blog 30 "In the News." Her father was a well-off veterinarian in Limburg, so he could have afforded the first class fare for his daughter.

Photo of a large timbered home on left, portrait of a middle-aged lady on right
Steiger home in Limburg; Elise (Elizabeth) "Lizzy" Steiger in a Mona Lisa pose...

By the late 1850s steamship travel had started to take on a significant portion of the immigrant travel from Europe to New York, going from only a couple percent of travelers in 1855 to almost 45 percent by 1864 when Elise arrived, though sailing ships continued to bring immigrants until a decade later in 1874. (Cohn, p.32, Table 1, Arrivals by Steamship at New York, 1852-1876).

The front page of the New York Times of 28 March 1864 reported the arrival of the steamship America arriving from Southampton, and the 12-day old news that came with it filled 5 of the 6 columns – the ship had stopped in Southampton before the 12-day voyage over the Atlantic, perhaps to take on news and coal, but all passengers are noted as departing from Bremen. 

On the far right column of the paper was the news of a rebel assault on Paducah, Ky. Ulysses S. Grant had been given command of all U.S. armies earlier that month; Gettysburg had been 8 months earlier. The outcome of the war and fate of the union were still uncertain, but the fighting was all in the South, and apparently news was positive enough that Elise felt safe to come to America. Besides, there was war afoot in Europe: indeed, the news brought by the America included an update on the war in Denmark, and two years after Elise emigrated, her city of Limburg, part of the Duchy of Nassau, would be annexed by Bismarck's Prussia after a short Austro-Prussian war.

Elise made her way directly to Fond du Lac, Wisconsin, where, fifteen days after she had arrived in New York, she married 31-year-old Jacob W. Gerhard on the 12th of April. Jacob had come to America from Runkel, downstream from Limburg, in the early 1850s – no definitive ship record has been found, two sources list 1851 and 1853 as possibilities. He may have lived a while in New York City, then Milwaukee for a few years, and finally in 1861 came to Fond du Lac where he founded the Gerhard Bakery.

We only have one photo of Jacob. According to a list of photographers in Fond du Lac by date based on city directories, this may have been taken about 1872-73, when Jacob was about 40 – when the Donner Brothers photography studio was in business in Fond du Lac.

Donner Brothers Studio photo of a middle-aged man with a mustache
Jacob W. Gerhard, 1872-73?

Though Jacob may have met Elise in Limburg, just a short distance up the Lahn River from Runkel where he was born and raised, she would have only been about 16 when he emigrated. Jacob's younger brother Carl Jacob Gerhard had married Elise's first cousin Christiane Philippine Catharina Steiger in 1862, and they likely helped arrange the marriage. Elise was 28 and living with her father and her step-mother in Limburg, and must have been open to the adventure. The marriage license lists the two as Jacob W. Garhard and Eliza Steigar, in the presence of William Garhard and Caroline Garhard and Robt. Hoffman & Mrs. Hoffman (Jacob's brother, two sisters, and brother-in-law).

Scan of a marriage certificate
12 April 1864 marriage of "Jacob W. Garhard" to "Eliza Steiger" in Fond du Lac

Ten months after marriage Elise had a first child, Emma Gerhard. Two years later, on 28 October, 1866, they had their first son, Carl, but he only lived a few months. In 1868 another daughter, Caroline, was born. And on 3 March 1871, a son was born: Jacob Gerhard, my great-grandfather. By then the family appears to have been quite well-off: the 1870 census values Jacob's real estate at $20,000!

The 1876 "centennial" directory of Fond du Lac County shows Fond du Lac's population at 15,308, one of the largest towns in the state outside of Milwaukee which was over 100 thousand. Jacob's entry is "Gerhardt, J.W., (m5+1,2) baker, res. 396 Main-G", showing he was married with 3 children, another relative living with them, and two employees as well, owns his home at 396 Main (which is also the bakery address), and is a German. The business directory shows five bakers, all with businesses on Main Street (his surname is spelled "Gerhart" there, and brother's name is spelled "Gerhard", so his surname appears with three different spellings in this directory!).

Elise died young, at the age of 42, on 1 July 1878, and is buried alongside her baby Carl in the Rienzi Cemetery in Fond du Lac. Her oldest, Emma, was only 13, and Jacob was only 7. Jacob W. never remarried, and lived to be 74. In the 1880 census we find Jacob "Garhard", 49, a widower living with his three children, sister Caroline age 36, mother Philippine age 68, and niece Hattie Schlichter age 23: so Jacob had no shortage of help in raising the children. 

Jacob W. became a naturalized citizen in 1886; in 1885 at age 52 he applied for a passport, perhaps as a precursor to becoming a citizen, perhaps intending to travel to Germany to visit family. The passport had no photo – it wasn't until 1915 that they did – but it did have a description:

Age: 53 years; Stature: 5 feet, 4 inches; Forehead: medium; Eyes: brown; Nose: aquiline; Mouth: medium; Chin: short; Hair: brown; Complexion: fair; Face: oval
Physical description of Jacob W. Gerhard on passport application

While owning the bakery the family probably lived upstairs, but after retiring in 1895, Jacob built a large house with a barn and stable in back, which my grandmother Marie referred to as "the farm"; they also had a home on Lake Winnebago ("the Lake"). When he died in 1907, the bakery was being run by his son, and two sisters and two daughters were still living with him.

A large house with trees and a white fence, and barn in back
The home that Jacob built in 1897; today it is a hospital parking lot 

A black and white advertisement for Grape Nut bread made by the Gerhard Baking Co.
1912 ad for Gerhard Baking Co. 5 years after Jacob W. died

Elise Steiger came from a prosperous family living in a large house in Limburg on the Lahn river in the Duchy of Nassau. Her father was born to a blacksmith on the outskirts of Wiesbaden, attended a university to become a veterinarian, and prospered in Limburg. Elise came to America to marry a recent immigrant working his way up in the world as owner of a bakery in Fond du Lac, Wisconsin, where he also prospered. 

Sources

Ancestry.com. Passenger Ships and Images [database on-line]. Provo, UT, USA: Ancestry.com Operations Inc, 2007.

Clark, Christopher. 2006. Iron Kingdom: The Rise and Downfall of Prussia, 1600-1947. Cambridge, Mass: Harvard University Press.

Cohn, Raymond. 2005. The Transition from Sail to Steam in Immigration to the United States. The Journal of Economic History. 65. 469-495. 10.1017/S0022050705000161.

“Duchy of Nassau.” 2023. In Wikipedia. https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Duchy_of_Nassau&oldid=1172832408. 

Holth, Joan and Allen. 1993. Gerhard: The Descendants of Heinrich Jakob Gerhard and Philippine (Zollmann) Gerhard. Houston, Texas. 

The New York Times. n.d. “TimesMachine: Monday March 28, 1864 - NYTimes.Com.” Accessed September 16, 2023. https://timesmachine.nytimes.com/timesmachine/1864/03/28/issue.html.

"United States City and Business Directories, ca. 1749 - ca. 1990", database, FamilySearch (https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:68LQ-HYPX : 15 February 2022), J W Gerhardt, 1876.

U.S. National Park Service, Gettysburg. n.d. “Civil War Timeline - Gettysburg National Military Park (U.S. National Park Service).” Accessed September 16, 2023. https://www.nps.gov/gett/learn/historyculture/civil-war-timeline.htm.

Friday, September 15, 2023

36 – Tradesman

As a child I grew up listening to my mother read us nursery rhymes, poems, fairy tales, and fables from the six volume My Book House collection, with its marvelous illustrations. A favorite was this version of the first of a trilogy of tales about elves by Wilhelm and Jacob Grimm with the common title "Die Wichtelmänner."  

My Book House title page for The Shoemaker and the Elves, A German folk tale, with an illustration of a shoemaker working at his bench
My Book House: In the Nursery, pg. 362

The fairy tale begins: 

Once upon a time there was a shoemaker who worked hard and was very honest; but still he could not earn enough to keep himself and his wife.

At the beginning of the tale, the shoemaker and his wife are destitute, and have only enough leather for a single pair of shoes. But with the help of some anonymous elves who appear at night while the shoemaker is sleeping, and who make shoes that delight buyers, the couple work their way out of poverty. Around Christmas they stay awake at night to discover that their helpers are some naked elves.

An illustration of two elves making shoes and an older couple peering at them from behind some curtains
The shoemaker and his wife discover their anonymous helpers...

The word "shoemaker" is "Schuhmacher" in German, and I was happy to discover that word in the 1837 marriage record of my G3 (great-great-great) grandparents Carl Friedrich Becker and Justina Wilhelmine Czechanowska, showing the shoemaker marrying a shoemaker's daughter:

Der Junggefell Mgstr: Carl Friedrich Becker, 24y 7m, Schumacher in Lobsens; mit Jgfr: Justine Wilhelmine Czechanowska, 23y 3m, Schumacher Tochter in Lobsens.   

Church book record in old German script for a marriage

Lobsens is now called Łobżenica; the Google maps app tell us it is now "a town in Piła County, Greater Poland Voivodeship, Poland, with 3,211 inhabitants." Back in 1837 this was part of Prussia, and it had a mix of German-speaking and Polish-speaking inhabitants. The Meyers gazetteer, dating to 1871-1918, documents 2,376 inhabitants, with a Catholic church, a Protestant church, and a Synagogue. My ancestors were the Germans, who had probably come from parts of present-day Germany in the 1700s, and may have even been familiar with the Grimm's fairy tales first published in 1812.

A screenshot of Meyers entry for the Prussian town of Lobsens
Meyers Gazetteer entry for Lobsens

Tracing this ancestry back, I found Justine Czechanowska was born in 1814 to master shoemaker Johann Czechanowski and his wife Wilhelmine Brokat, and Wilhelmine Brokat was born in 1789 to Johann Michael Brokat, also a shoemaker, and all in Lobsens. 

Wilhelmine Brokat was the first of 10 children of Johann Michael Brokat and Dorothea Sophia Schoenfeldt who married 20 Sep 1789, two months before Wilhelmine was born. I lose the trail there, for both the Brokat and Schoenfeldt lines. But it was fun to know that I have G3, G4, and G5 grandfathers who were shoemakers, dating back to before the Grimm Brothers' tales.

In 2015 my wife Patti and I spent a few days in Poland with a local genealogist. We were in Łobżenica one of the days, and stopped in at a museum of local history. A book in a display case had a plate with the words "Księga Cechu Szewców w Łobżenicy. Czas powstania: 1783 r. Przekazal: Antoni Knajdek" – in English, "Book of the shoemakers' guild in Łobżenica; Creation time: 1783 Transmitted by: Antoni Knajdek." 

An old book on a table
Guild book for shoemakers, Łobżenica museum...

We weren't able to look inside the book – the museum director was not there – but I am very curious whether any of my ancestors are listed in that book. Being a trade that was regulated by a guild kept the population of shoemakers small, making it hard to get into the profession unless you were born into it, or like my ancestors, married into it!

My G2 grandfather, Rudolf Reinhold Becker, son of Carl Friedrich, did not follow in his father's footsteps: he became a stone mason, emigrated to Wisconsin, and left behind his handiwork in more permanent form in various Fond du Lac County buildings. 

Returning to the fairy tale: the shoemaker and his wife create some clothing and shoes for the elves, and leave them out for a surprise. The elves are delighted with their new clothing and prance away, gone forever, and everyone lives happily ever after.

An illustration of two elves dancing on a cobbler's bench
The elves are delighted with their new clothing...

In the Grimms' German tale the elves sing:

"Sind wir nicht Knaben glatt und fein? Was sollen wir länger Schuster sein!"

The English translation was not in the My Book House version of the tale; perhaps it didn't rhyme, but I find the rhyme part of the magic of the tale. I spent a bit of time going down a rabbit hole in Google searching for more information on shoemakers and guilds; shoes have been such a big part of our culture, and the profession likewise an important one, it was a fascinating way to spend some time.  

Sources

Miller, Olive Beaupré, ed. 1925. My Book House. Vol. In the Nursery. 6 vols. Chicago: The Bookhouse for Children. Note: "The Shoemaker and the Elves" is on pages 362-367, adapted from Wilhelm and Jacob Grimm.

“The Elves and the Shoemaker.” 2023. In Wikipedia. https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Elves_and_the_Shoemaker&oldid=1170900475.

Evangelische Kirche Lobsens (Kr. Wirsitz) (Łobżenica (Wyrzysk), Poland), Kirchenbuch, 1773-1944, Family History Center, 875 Quince Ave  Santa Clara, California, Film 245520: Heiraten 1821-1856, 1874-1883 Taufen 1882-1887.

Thursday, September 7, 2023

35 – Disaster

The first death came on the 27th of August: 3-year-old Johanna Mathilda Isacsdotter died of Rödsot, characterized by stomach cramps, diarrhea, and bloody stools, and she was buried the next day. After an almost two week pause, a torrent of deaths began on September 9, including Mathilda's 9-year-old brother Frans Oscar Isacsson on September 12. Then it was a daily occurance, sometimes two or three deaths a day, and it did not slow down until the end of October when it turned to a trickle. On the fifth of November, 1-year-old Thekla Olivia Amanda Wahlgren, daughter of the parish organist and schoolteacher, was the last to die, and it was over as quickly as it had begun.

Rödsot, known today as dysentery, killed more people in Sweden during the last few centuries than better publicized diseases such as cholera. During this epidemic in 1857 Jönköping County was particularly hard hit, with 4,000 deaths including Mathilda. The church book of the parish of Bälaryd where she was buried registers 78 consecutive deaths from dysentery in that late summer and early fall. Besides the two deaths from dysentery, no other deaths were recorded in November; three elderly people died of other causes in December. 

A church with a bell tower, graves in the foreground
Bälaryd Church (Hoeschler, 2006)

An old book cover with Bälyaryd written on its spine
ArkivDigital digitization of Bälaryd Parish church book cover
 
A close-up of a handwritten book opened to show two pages of records
September 22 – October 3:  24 deaths, Bälaryd Parish, Jönskoping, Sweden

A graph with blue line, months of January through December on the bottom, most months showing less than 5 deaths, September and October jumping up to over 40
A wave of death...

A graph with blue columns representing deaths by age group, the first group 0 to 9 showing almost 40 deaths
All ages were affected, but mainly the young

My family's tragedy

In 1857 my great-grandfather Fredrik Ludwig Wederquist was living with his family in Åkersberg cottage on Karstorp farm in Bälaryd Parish; the small cottage still stands. When I visited in 2008 it had a new roof but the insides looked as if it had been abandoned thirty years ago; it was awaiting progress on some distant owner's project to turn it into a summer residence.

Ludwig's father Sven was a poor tenant farmer who had moved there with his family two years prior as told in this family history note written by another of Ludwig's great-grandchildren, Linda Hoeschler:

There is a somewhat confusing story of Sven's 1855 move from Hillerstorp to Karstorp in the records of the poor relief agency as quoted in a local history book. Sven, a "defenseless" (unable to vote) iron metal-worker, supposedly appealed to Bälaryd parish in 1855 for housing. We know that at this time he and his family were living on Hillerstorp farm, and that the owner of Hillerstorp was also a parish leader. According to the book, he was initially directed to live in a certain house in Hillerstorp that he found unsuitable and refused to accept. The farm overseer, J. Pettersson, found his behavior intolerable and told Sven to go find his own housing or move to the poor house. Since Sven was not registered in Hillerstop (one had to register residence in a certain area, and get permission to move, all from the parish priest), he could and did move to Karstorp. He located a cottage named Åkersberg (field mountain), one of 12 small cottages housing the 50 people who worked on the three Karstorp farms.

A house surrounded by aspens, viewed from a meadow
Åkersberg cottage in 2008

In the fall of 1857 six-year-old Fredrik Ludwig was the fifth oldest of 7 siblings living in the crowded cottage, with his parents Sven Abrahamsson-Wederquist and Lovisa Gustafsdotter-Dahlberg. He had four older brothers – Svante Alfrid 16, August Leonard 14, Gustav Edvard 12, and Carl Johan Oscar 8. And there was a younger brother Georg 3, and a baby sister Emelie Maria just turning 1. 

On September 26, as the epidemic was not quite halfway through its path of devastation, 16-year-old Svante Alfrid became the 40th person in Bälyaryd Parish to die of dysentery. Two days later, before Svante could be buried, 12-year-old Gustaf Edward died. Svante was buried the next day, and Gustav on October 2. A few days later, on October 5, 8-year-old Carl Johan Oscar was dead as well, just short of his 9th birthday, and he was buried the next day.

Handwritten record of the deaths of Svante Alfrid and Gustaf Frederick Widerquist
September 26 and 28: the first two Wederquist children die 

Handwritten record of the death of Carl Johann Oscar
October 5, Carl Johann Oscar dies

The family was reduced by 3 of the oldest children, leaving just 4 alive. We don't know if Fredrik Ludvig or any of his remaining siblings became seriously ill, or were left untouched by the disease; but certainly the entire family must have been emotionally devastated, and probably terrified for the next month or two waiting to see if any others would succumb. Their only consolation may have been that they were not alone in their grief; three other families lost 3 children, and two of those lost a parent as well.

More on the 1857 Pandemic

In 2012 University of Gothenburg doctoral student Helene Castenbrandt defended a thesis about the history of dysentery in Sweden; in 2019 she wrote an article on the subject for Släkhistoria, a Swedish periodical on genealogy and local history. She documented that the epidemic in 1857 was the last of three major dysentery outbreaks in the last few centuries:

The three largest eruptions of the 18th and 19th centuries occurred in 1772–73, 1808–09 and 1857... In some years, tens of thousands of people in the country could die from dysentery. During the second half of the 19th century, the epidemics subsided. In Jönköping county, for example, which was hit very hard in 1857 with four thousand deaths, between 1865 and 1900 only 36 deaths from dysentery were registered.

Dysentery was not as feared as diseases which actually killed many fewer people, like cholera:

Dysentery never gave rise to the same pervasive interest - yet we can see in hindsight that the disease reaped far more deaths for Sweden than cholera. During the 19th century, roughly 100,000 deaths from dysentery were registered, while just under 40,000 died from cholera during the same period.

She notes that the severity of the epidemic locally in Jönköping might have been due to weather conditions affecting drinking water:

What then could have caused this county-specific severe epidemic? Studying the provincial doctors' reports for this year, it seems that a large part of the problem was related to the weather, as the provincial doctors saw a connection between the weather conditions and the poor state of health.

In the worst-affected districts, the summer is said to have been very hot, followed by a mild autumn. As it had not rained for several months, it was also very dry. The drought together with the hot weather must have caused a water shortage. The drinking water ran out, which led to people being forced to drink unfit water, and in addition they had to walk long distances when wells etc. dried up.

In her thesis Castenbrandt includes a map of Sweden showing the percentages of deaths in 1857 that were due to dysentery – I've added an arrow to show where Bälyaryd parish is on the map, close to the epicenter of the pandemic:

A map of Sweden with white circles, a large cluster in the south
Circles show percentage of deaths due to dysentery in 1857 in each parish (Castenbrandt pg. 108)

Postscript

Sven Widerquist and his wife Lovisa Dahlberg went on to have another son and two more daughters. Of their ten children, seven survived childhood; only Svante Alfrid, Gustaf Edvard, and Carl Johan Oscar died, in that terrible 10 day span of late September and early October 1857.

Sven Wederquist lived to the very old age of 86, and then died of tuberculosis in Sweden; Lovisa had died at 76, ten years earlier. All their remaining children grew up, and all but two of their daughters emigrated to America.

Ludvig came to America in 1869 at the age of 18, and never saw his parents again. Eleven years later he married a first generation American of Swedish ancestry living in Illinois. After they had two children they moved to western Iowa where Ludvig worked for the railroad. He lived to 59 and died of tuberculosis six years after his wife had died of the same disease.

Blurry old photo of a young man
Ludwig Wederquist as a young man, tintype

An older man with a full beard and a haunted look
Ludvig in his later years

Sources

“ArkivDigital: Bälaryd (F) C:4 1850-1860 Image 59 / Page 107.” n.d. Accessed September 5, 2023. https://app.arkivdigital.se/volume/v33415?image=59. Note: Also other adjacent images for the year 1857.

Castenbrandt, Helene. 2019. “Dysentery claimed hundreds of thousands of lives.” (“Rödsot skördade hundratusentals liv.”) Släkthistoria. January 28, 2019. https://slakthistoria.se/livet-forr/sjukdomar/rodsot-skordade-hundratusentals-liv. Note: this is a short summary of Castenbrandt's thesis for a Swedish family history site.

Castenbrandt, Helene. 2012. “Dysentery in Sweden 1750 – 1900: The demographic and medical history of a disease.” (“Rödsot i Sverige 1750 – 1900: En sjukdoms demografiska och medicinska historia.”) https://gupea.ub.gu.se/handle/2077/30195. Note: this points to a pdf of the actual thesis, which is in Swedish. 

Hoeschler, Linda. 2023. Wederquist family history notes and photos. Privately held.

University of Gothenburg. “Dysentery epidemic killed many in the 1700s-1800s.” ScienceDaily. www.sciencedaily.com/releases/2012/10/121025095407.htm (accessed September 2, 2023).